No exact translation found for أَمَانَةُ التَّرْجَمَةِ

Question & Answer
Add translation
Send

Translate French Arabic أَمَانَةُ التَّرْجَمَةِ

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Le secrétariat assurera des services d'interprétation dans les langues de travail de la Commission;
    وستوفر الأمانة خدمات الترجمة الشفوية بلغات عمل اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ؛
  • Traduction de la version originale arabe établie par le Secrétariat de l'ONU.
    قامت الأمانة العامة للأمم المتحدة بالترجمة من النسخة العربية.
  • Les interprètes du Secrétariat prennent pour base de leur interprétation dans les autres langues officielles celle qui a été faite dans la première langue de travail utilisée.
    ويستند المترجمون الشفويون التابعون للأمانة، لدى الترجمة إلى اللغات الرسمية الأخرى، إلى تلك الترجمة الشفوية المقدمة بلغة العمل الأولى.
  • M. Estrella Faria (Secrétariat) dit que la traduction en espagnol du projet de paragraphe 6 a peut-être entraîné une confusion.
    السيد إستريلا فاريا (الأمانة): قال إن الترجمة الاسبانية لمشروع الفقرة 6 ربما تكون قد سبّبت التباسا.
  • Les interprètes du Secrétariat peuvent prendre pour base de leur interprétation dans les autres langues officielles celle qui a été faite dans la première langue officielle utilisée.
    ويجوز أن تستند الترجمة الشفوية إلى اللغات الرسمية الأخرى التي يقوم بها المترجمون الشفويون التابعون للأمانة إلى الترجمة المقدمة باللغة الرسمية الأولى.
  • Le groupe a suggéré au secrétariat d'assurer la disponibilité de traductions anglaises des informations présentées lorsqu'on ne savait pas exactement si l'étude avait été menée conformément aux pratiques internationalement reconnues.
    واقترحت فرقة العمل أن تؤمن الأمانة توافر الترجمات باللغة الإنجليزية للوثائق المقدمة إذا اتضح أن الاستعراض لم يجر بالطريقة المعترف بها دولياً.
  • Les interprètes du secrétariat peuvent prendre pour base de leur interprétation dans les autres langues de la Conférence celle qui est faite dans la première langue de la Conférence utilisée.
    وللمترجمين الشفويين التابعين للأمانة العامة، لدى الترجمة إلى لغات المؤتمر الأخرى، أن يستندوا إلى الترجمة الشفوية المقدمة بتلك اللغة الأولى.
  • Contacté par la Banque mondiale (qui, en qualité d'agent d'exécution du FEM, appuie le PANA de Sao Tomé-et-Principe) qui lui avait demandé de l'aider à trouver un formateur et d'autres experts lusophones pour contribuer au lancement du processus du PANA de Sao Tomé-et-Principe, puis à son soutien, le Groupe a prié le secrétariat de traduire en portugais ses annotations aux lignes directrices pour l'établissement des PANA, et décidé d'envisager ensuite d'organiser à l'intention des pays lusophones un atelier sur les PANA.
    وقد استجاب الفريق لهذا الطلب وطلب من الأمانة كذلك ترجمة شروحه للمبادئ التوجيهية لإعداد برامج العمل الوطنية للتكيف إلى البرتغالية، ووافق على النظر بعد ذلك في إمكانية عقد حلقة عمل خاصة بإعداد تلك البرامج لفائدة البلدان الناطقة بالبرتغالية.
  • Les discours prononcés dans l'une des langues de travail sont interprétés dans les autres langues de travail.
    توفِّر أمانة الأمم المتحدة الترجمة الشفوية وتُترجَم الكلمات التي تلقى بأية لغة من لغات العمل ترجمة شفوية إلى لغات العمل الأخرى.
  • Le Comité s'est notamment félicité des efforts menés par le Bureau en liaison avec le Secrétariat pour l'obtention de services de traduction en langues espagnole et portugaise pour la vingt-troisième Réunion ministérielle et les autres réunions à venir.
    ورحبت اللجنة على وجه الخصوص بالجهود التي بذلها المكتب بالتعاون مع الأمانة لتوفير خدمات الترجمة التحريرية بالإسبانية والبرتغالية في الاجتماع الوزاري الثالث والعشرين وما يتلو ذلك من اجتماعات.